Prevod od "savez s" do Češki

Prevodi:

spojenectví s

Kako koristiti "savez s" u rečenicama:

Savez s Rimom je jedini naèin da pobedimo!
Spojenectví s Římem je jediná možnost jak zvítězit!
Ako Flota ne prihvata tu slabost, moraæemo stupiti u savez s nekime poput Ferengija.
Pokud Hvězdná flotila nepřijme tuto naši slabost, budeme bohužel nejspíš nuceni hledat si spojence například mezi Ferengy.
Sporazum s Alfa Cygnusa 9, ulazak Koridana u Federaciju, savez s Klingoncima.
Smlouva s Alfa Cygnus IX. Přijetí Coridanů do Federace. Klingonská aliance.
Ako se suprotstaviš naredbi Vrhovnog veæa, savez s Federacijom mogao bi se raspasti!
Jestli se budete protivit příkazu Vysoké rady, tak se naše spojenectví s Federací obrátí v prach!
Savez s Federacijom nije sazdan na lažima!
Spojenectví s Federací se nezakládá na lžích, K'mpecu!
Zašto ne savez s Kuæom Nottingham...da zarastu rane u našoj zemlji?
Proč se nespojit s rodem Nottinghamů... a nezhojit rány této země?
Savez s Federacijom pretvorio nas je u cendravu djecu!
Od Aliance s Federací jsme jenom kňourající mimina.
Znamo da želite vojni savez s Kesima.
Víme o snahách Federace vytvořit vojenskou alianci s Kesy.
Ne morate skrivati svoj vojni savez s Federacijom.
Jestli je to pokus o utajení vojenské aliance, je pozdě.
Chakotay je predložio da sklopimo savez s jednom kazonskom sektom.
Commander Chakotay mi navrhl s jednou z kazonských frakcí
Zašto se ne javimo Seski i sklopimo savez s njom?
Proč se nespojíme se Seskou a sektou v které je?
Gadila mi se pomisao na savez s vama.
Už pouhá představa našeho spojenectví mi byla odporná.
Ne tako što æemo sklapati savez s krvnicima.
Tím, že se už nikdy nebudu spolčovat s vrahy. Energii.
Bosaal želi stvoriti svoj savez s našim neprijateljem.
Zdá se, že Komandér Bosaal se snaží vytvořit svou vlastní alianci s jedním z našich protivníků.
Sklopio sam savez s njima i podupirem pobunu.
S těmito lidmi jsem uzavřel spojenectví a chystám se podpořit jejich vzpouru.
Vaše vlade su sklopile savez s namerom napada na Kelonu, mi smo se samo branili.
Vaše vlády utvořily alianci za jasným účelem napadení Kelowny, my jsme pouze hledali způsob, jak se bránit.
Ako su oni pripravni sklopiti savez s Andorijom, najmanje što moraš uèiniti Shranu je ne sumnjati u njega.
Jestliže jsou ochotni uzavřít spojenectví s Andorií, pak to nejmenší, co můžete udělat, je neodsuzovat Shrana předem.
Sklopila sam savez s vragom da cu biti uz njega tijekom izbora.
Udělala bych dohodu s ďáblem, kdybych nestála na jeho straně při zvolení.
Ako Cezara poraze, ne mogu u savez s pompejevcima.
Pokud bude Caesar poražen nemůžu se jednoduše spojit s Pompeiovci.
Odrekni se Cezara i uði u savez s nama.
Zřekněte se ho, Pompeie. Zřekněte se Caesara!
Njen savez s Dennisom Rylandom jednostavno pojašnjava gdje je njena odanost, a bistrina je dobra stvar, da?
Její spojenectví s Rylandem prostě ukazuje, kam její loajalita sahá a to, že jsme si to vyjasnili, je dobrá věc, ne?
Pokušala sam sklopiti savez s muškarcem.
Zkoušela jsem se spojit s mužem.
Svaki put im je ponuðeno više, mnogo više, i svaki put su odbili iz zabrinutosti da ne ugroze savez s nama.
Při každé výměně jim bylo nabídnuto více, mnohem více. A pokaždé odmítli. Očividně z obavy, aby neohrozili spojenectví s námi.
Savez s Napuljem je sada od najveæe važnosti.
Naše spojenectví s Neapolí je teď té nejvyšší důležitosti.
Lukrecija Donati ga je zarobila meðu svoja bedra. Savez s Medicijima je krhak.
Lucrezia Donati ho drží pevně mezi stehny, jeho spojenectví s Mediceji je křehké.
Louis mu je obeæao teritoriju u zamenu za moj savez s Francuskom.
Louis mu slíbil území výměnou za mé spojenectví s Francií.
Ušao si u savez s njim.
Spojil jsi se s ním. - To není pravda.
Kao ono kada si ušao u savez s vudu kraljicom, Marie Laveau?
Spojil ses s Voodoo královnou Marie Laveau, tos nemohl ovlivnit?
Formirao sam savez s nekim koji mogu biti u mogućnosti pomoći svog ujaka.
Uzavřel jsem spojenectví s někým, kdo by mohl pomoct tvému strýci.
Savez s mojim bratom æe vam garantirati sve osim toga.
Spojenectví s mým bratrem vám ho rozhodně nezaručí.
Ovaj savez s vukovima, pa, ako je za uspjeh, vjerujem da želiš ovo.
Tohle spojenectví s vlky, pokud má uspět, tak budeš asi chtít tohle.
Tražiš savez s nama protiv Firenci?
Hledáte v nás spojence proti Florencii?
Nitko ne želi savez s slabima.
Se slabochem se nikdo spojit nechce.
Normalno je tražiti savez s Atlantidom preko sina.
Spojenectví s Atlantidou by přirozeně hledal skrze svého syna.
Sledeæe godine, Ðuan, vladar Minga, ušao je u savez s Veibom.
Následující rok uzavřel Jüan, pán říše Ming, s Wej-pem spojenectví.
Prebacio je svoje trupe u Paræansko carstvo, i formirao savez s kraljicom, koja je sestra naše gospe Kras.
Přesunul své vojáky do Parthské říše a vytvořil alianci s královnou, která je sestrou naší lady Crassus.
Ne možemo imati savez s nekim kome ne možemo verovati.
Nemůžeme uzavřít spojenectví sněkým, komu nemůžeme věřit.
Džulijan je sklopio savez s tobom.
Ale Julian ti dal tu věc se spojenectvím s Delfama, ne?
Reci kraljici da si sam uspeo da sabotiras moj savez s Spanijom.
Řekněte své královně, že jste sabotoval mé spojenectví se Španělskem.
On ne zna za moj savez s vama.
Neví o mém spojenectví s tebou.
Svestan si, zar ne, da je savez s Boko Haramom kljuè za širenje u Africi?
Uvědomuješ si, doufám, že naše spojenectví s Boko Haram je klíčem k naší expanzi do Afriky?
Znala je da æeš sklopiti grešni savez s Frenkom Andervudom.
Všimla si tvého nemorálního spojenectví s Frankem Underwoodem.
Zar onda ne bi trebao obnoviti savez s kraljem Egbertom?
Neměl bys potom obnovit spojenectví s králem Ecbertem?
0.7340030670166s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?